در مدتی که عضو انجمن بودم بارها به تلفظ*های اشتباه برخی لغات انگلیسی برخوردم. در این thread سعی میکنم لغات مربوطه رو به تدریج اضافه کنم. تلفظهای اشتباه -که با رنگ قرمز مشخص شدند- مورد تایید هیچ دیکشنری انگلیسی نیستند. تلفظهای پیشنهادی -که با رنگ سبز مشخص شدند- تلفظهای رایج آمریکایی هستند که از دیکشنریهای Longman و Webster استخراج شدند (ممکنه تلفظهای دیگری هم وجود داشته باشه که ذکر نشده.) لطفاً به این نکته توجه داشته باشید که در مواردی برای خوانایی بیشتر، یکسری کاراکتر فارسی استفاده شده که باعث میشه تلفظهای پیشنهادی 100% صحیح نباشند (مثال: کاراکترهای رنگی در کلمه اسکالرشیپ.) اما در هر حال این تلفظهای پیشنهادی بیشتر به تلفظ واقعی نزدیک هستند. اگه شما هم به موارد مشابه برخوردید لطفاً به این لیست اضافه کنید! :smile:
* "تلفظ" لغات از "شکل نوشتاری لغات انگلیسی با استفاده از الفبای فارسی" extrapolate شده! یعنی فرض بر اینه که دوستانیکه به این شکل مینویسند، به همین شکل هم تلفظ میکنند.
Status
تلفظ اشتباه: استاتوس
تلفظ پیشنهادی: اِستَتِس
----------------------------------------
Scholarship
تلفظ اشتباه: اسکولارشیپ
تلفظ پیشنهادی: اسکالرشیپ
----------------------------------------
Persian
تلفظ اشتباه: پرشین
تلفظ پیشنهادی: پرژن
* "تلفظ" لغات از "شکل نوشتاری لغات انگلیسی با استفاده از الفبای فارسی" extrapolate شده! یعنی فرض بر اینه که دوستانیکه به این شکل مینویسند، به همین شکل هم تلفظ میکنند.
Status
تلفظ اشتباه: استاتوس
تلفظ پیشنهادی: اِستَتِس
----------------------------------------
Scholarship
تلفظ اشتباه: اسکولارشیپ
تلفظ پیشنهادی: اسکالرشیپ
----------------------------------------
Persian
تلفظ اشتباه: پرشین
تلفظ پیشنهادی: پرژن